romanji:
nemure
nakute mado no tsuki o miageta...
omoeba
ano hi kara
sora e
tsuzuku kaidan o hitotsu zutsu aruite kitanda ne
nani mo
nai sa donna ni mi watashite mo
tashika
na mono nante
dakedo
ureshii toki ya kanashii toki ni
anata ga
soba ni iru
chizu
sae nai kurai umi ni ukandeiru fune o
ashita
eto terashi tsuzuketeru ano hoshi no you ni
mune ni
itsu no hi ni mo kagayaku
anata ga
iru kara
namida
kare hatete mo taisetsu na
anata ga
iru kara
arashi
no yoru ga machi ukete mo
taiyou
ga kuzurete mo ii sa
modo
kashisa ni jama o sarete umaku ienai kedo
tatoe
owari ga nai to shite mo aruite yukeru yo
mune ni
itsu no hi ni mo kagayaku
anata ga
iru kara
namida
kare hatete mo taisetsu na
anata ga
iru kara
to your
heart
to your
heart
to your
heart i need your love and care
english
:
unable
to sleep, I look up at the window's moon...
if I
think about that day
on the
stairway to the sky, I walked each step one by one
there is
nothing, no matter how far I've looked, that I'm certain of
but in
joyful times and bad times, you were by my side
onto the
ship without a map floating to the darkness
to
tomorrow continuing to shine just like that star
in my heart
from someday on it will shine
because
you are here
even
until all of my tears dry, so precious
because
you are here
even if
a stormy night is expected,
even if
the sun collapses, it doesn't matter
even if
impatience is in the way and I can't really speak well
even if
there is no end I keep on walking
in my
heart from someday on it will shine
because
you are here
even
until all of my tears dry, so precious
because
you are here
to your
heart
to your
heart
to your
heart I need your love and care
Indonesia
:
tak bisa
tidur dan menatap bulan di jendela
karena
jika aku memikirkan hari-hari itu
menuju
tangga yang bersambung ke langit itu
aku
berjalan selangkah demi selangkah
tanpa
ada apa sesuatu yang berharga bagaimanapun aku menjalaninya
tapi di
waktu senang maupun sedih
kau ada
di sisiku
mengapung
di laut yang gelap diatas perahu tanpa peta
menuju
hari esok untuk bersinar seperti bintang itu
disuatu
hari hatiku juga akan bersinar
karena
kau ada bersamaku
bahkan
ketika airmataku mengering, begitu berharga
karena
kau berada di sisiku
bahkan
ketika badai di malam hari
bahkan
ketika matahari runtuh, akan baik-baik saja
bahkan
di ketidaksabaran
bahkan
aku tak bisa berbicara dengan baik
misalkan
tidak akhir
aku akan
tetap berjalan
disuatu
hari hatiku juga akan bersinar
karena
kau ada bersamaku
bahkan
ketika airmataku mengering, begitu berharga
karena
kau berada di sisiku
to your
heart
to your
heart
to your
heart I need your love and care
Tidak ada komentar:
Posting Komentar